DIVING & MOUNTAINS
Quando
mia figlia
era piccola,
un giorno
una signora
troppo curiosa
le chiese:
"MA CHE LAVORO FA
IL TUO PAPA' ?"
Lei ci pensò
un po' su.
Poi le rispose:
"LE IMMERSIONI
IN MONTAGNA !"
- Giacinto "zeta zeta" Marchionni
- PESCARA, PE - Pescara, Italy
Da sempre appassionato d'immersioni che ho iniziato in apnea e dal 1981 con autorespiratori ad aria, ossigeno e circuito chiuso.Nel tempo libero rimanente mi arrampico sopra qualche montagna.
Tuffi e scalate li racconto con "filmetti", parole e foto.
17 luglio 2018
--immersioni: " PACI' "
Sul versante calabrese dello stretto di Messina, sulla bellissima linea costiera che congiunge Scilla (RC) al paese di Cannitello (RC), un piccolo sperone roccioso chiamato Pacì si protende verso il mare.
Sotto di esso è possible effettuare belle immersioni, sempre essendo più che sicuri di andare in acqua nel momento della stanca della REMA, il nome locale della corrente.
Così è stato per questa mia discesa, appoggiata in superficie sempre con grande competenza da Franco/UN TUFFO NEL BLU.
In particolare ho notato che attorno ai grandi scogli incrociati tra i 60 ed i 70 metri c'erano dei profondi avvallamanti causati dalle grandi masse d'acqua in movimento, che raggiungono punte anche di 5-6 nodi di velocità.
On the Calbrian side of the STRETTO DI MESSINA between the beautiful localities of SCILLA and CANNITELLO, there is a little spure on the sea called PUNTA PACI' where is possible to dive, but absolutely without the REMA, the local name of the courrent.
So has been for this my dive, with the surface expert support of my friend Franco/UN TUFFO NEL BLU.
In particular, around some big rocks on the bottom about 60-70 meters depth, I have seen deep depressions in the sand dued at the moviment of big masses of water. It can reaches very strong speed of 5 or 6 knots.
10 luglio 2018
--immersioni: "CHE SCALONE !"
Il sito d'immersione situato sul versante siciliano e poco a nord dello Stretto di Messina detto "LO SCALONE, ha questo nome perchè l'inclinata stratificazione rocciosa che s'incontra sott'acqua ricorda i gradini di un'enorme scalinata nelle profondità del mare.
Le spettacolari "alzate" di tali gradini sono delle alte e verticali pareti sommerse ricoperte dalle paramuricee gialle e rosse, onnipresenti nello stretto.
Anche qui naturalmente è indispensabile immergersi solamente nei momenti della stanca della REMA, la corrente.
On the SICILY north side of the STRETTO DI MESSINA, there is a dive site called LO SCALONE, where the bottom is a big staircase with hight steps fully in yellow and red seafans/GORGONIE, the protagonists of this submerged area.
To dive here in safety, as in all the STRETTO DI MESSINA, you must to consult the marine courrents tables.
03 luglio 2018
--immersioni: "WHERE THE STREETS HAVE NO NAME"
Proprio sotto il porticciolo di Scilla, c'è un sito d'immersione chiamato dai locali "Grotta delle Corvine".
Devo dire che oggi lì sotto di quelle corvine/Sciaena umbra, non se ne vede neppure l'ombra di una coda. Una volta, tanto tempo fa però c'erano!
Comunque, corvine o non corvine i fondali situati attorno e sotto la grotta al solito mi hanno entusiasmato con la loro prepotente esplosione di colori.
Just below the litlle SCILLA harbor, there is a dive site from locals called GROTTA DELLE CORVINE/ fish "Sciaena umbra" submerged cave.
Perhaps a long time ago there were a lots of these fish, but today I have seen neither an half tail of them!
Fish or no, anyway the bottoms around and belowe the cave are fully in colors.
Iscriviti a:
Commenti (Atom)