DIVING & MOUNTAINS
Quando
mia figlia
era piccola,
un giorno
una signora
troppo curiosa
le chiese:
"MA CHE LAVORO FA
IL TUO PAPA' ?"
Lei ci pensò
un po' su.
Poi le rispose:
"LE IMMERSIONI
IN MONTAGNA !"
- Giacinto "zeta zeta" Marchionni
- PESCARA, PE - Pescara, Italy
Da sempre appassionato d'immersioni che ho iniziato in apnea e dal 1981 con autorespiratori ad aria, ossigeno e circuito chiuso.Nel tempo libero rimanente mi arrampico sopra qualche montagna.
Tuffi e scalate li racconto con "filmetti", parole e foto.
27 aprile 2026
^^montagna: "COMPIUTA SOLITUDINE"
Appena fuori dei confini del PARCO NAZIONALE d'ABRUZZO, LAZIO e MOLISE, osservando dalla SERRA MARRAZZO verso sud-est, sulla parete nord dell'ultima elevazione a 1713 metri del crinale che arriva dal MONTE SAN MARCELLO/1977mt, si snoda l'itinerario invernale COMPIUTA SOLITUDINE (AD/50°-60°/V.Abbate aprile 2008).
Da FORCA d'ACERO/1530 mt. (P.N.A.L.M.) scendendo sul versante laziale, poco sopra del primo stretto tornante che si incontra, abbiamo parcheggiato iniziando l'avvicinamento in traverso a sinistra/sud-est indirizzandoci all'ampia VALLE INGUAGNERA. Raggiunta in basso la linea d'impluvio di questa, alla nostra destra/sud saliamo decisi sulla massima pendenza prima per prato e poi per bosco per guadagnare la cresta della SERRA MATARAZZO, dalla quale siamo poi scesi nella solitaria e bella VALLE LATTARA, arrivando così all'attacco della via.
Su pendenze costanti e su neve portante scaliamo questo itinerario invernale, che proprio in alto ci regala un ripido tratto di tipico DRY d'APPENNINO D.O.C. su erbe, terriccio e rocce.
Nel rientro osserviamo dei camosci pascolare tranquilli.
In the ABRUZZO, LAZIO and MOLISE National Park, looking from the SERRA MATARAZZO towards south-east, below the elevation at 1713 meters a.s.l. of the MONTE SAN MARCELLO's north face, there is the winter route COMPIUTA SOLITUDINE (difficulty AD/50°-60°/V.Abbate/2008 april).
After FORCA D'ACERO/1530 meters, towards south and outside the beyonds of the national park, we park to start our approach. We overcome the VALLE INGUAGNERA, the ridge of the SERRA MATARAZZO, and then we enter in the beautiful and silent LATTARA Valley, to reach the base of the winter route.
On good snow we climb the gully, that just below the top "offers" us the typical APPENNINO DRY of snow where we use crampons and ices axe on very steep meadows and rocks.
On the way back we see chamois grazing.
Etichette:
Monte San Marcello,
via COMPIUTA SOLITUDINE
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento
Ben lieto della visita, grazie. Se vuoi lasciare un'opinione puoi farlo qui.